Thursday, 2 July 2009

Eine kleine und schnelle Post über unsere Namen

If you're not Spanish, and when you doubt about our naming customs (does "How weird, two surnames!" apply to you?), think that maybe we doubt in the same way with yours.
But I have an answer for you. I've found an article in Wikipedia that explains it perfectly (it even says things that the average Spaniard may unknow). You can find it by clicking on this link.
By the way, how does it work in your country? Feel free to explain it in a comment or via email.

Wenn Sie sind nicht Spanisch, und Sie über unsere Namen zweifeln (Denken Sie "Es ist viel selten zu zwei Familiennamen haben"?), Sie können, wie unsere Namen sind in diesem Link konsultieren (oder in Englisch, zu eine bessere Information haben).
Und... wie ist es in Ihrem Land? Bitte wenn Sie es wünschen, Erzählen es Sie bitte in ein Comment oder bei email.

Si vous ne savez pas comment les noms espagnols sont formés, et vous voulez lui savoir, vous pouvez ce link-ci consulter, pour avoir plus d'informations. C'est interessant parce que vous ne souffrirez pas plus quand vous avez de parler avec un espagnol et vous ne savez pas quel nom il ou elle a. (Fernández? María? José? De Arrankudiaga? Comment est-il dit, si son nom est "José María Fernández de Arrankudiaga"?)
Et... comment est-ce qu'il est dans votre pays? Racontez-nous s'il vous plaît comment il est dans votre pays, en un commentaire ou pour email. Nous recevrons tous les commentaires et emails avec plaisir.

Bueno, hoy he encontrado en la Wikipedia este artículo que trata sobre cómo se forman los nombres españoles, y me ha hecho mucha gracia. Leyéndolo, me he dado cuenta de cómo cosas que nosotros tenemos asumidas como normales son diferentes para ellos, y les pueden resultar rarísimas (por ejemplo, para mí es normal que una mujer conserve su apellido).
Lo he puesto en francés y alemán además de inglés, además de para practicar mi oxidado alemán y mi recién adquirido francés (y aún en ello, en ambos casos), para darle un poco de proyección al tema, que me interesa. Me gustaría que la gente explicase cómo se forman los nombres en sus países nativos o de acogida. Es algo que me ha fascinado. Nunca he entendido cómo se forman los "middle names", ni para qué sirven, ni tampoco por qué a veces los hijos adoptan además de su apellido el de soltero de la madre (o el de la madre del padre). (De esto, conozco algunos casos en Inglaterra.) Tampoco entiendo el nombre de en medio de los rusos (ejemplo: "Piotr Sergeievich Nubanov"). Sé que viene del nombre del padre, pero no sé su uso. También sé que la hermana del tal Piotr se llamaría de apellido Nubanova, tampoco sé por qué.

Y me gustaría saberlo.
De ahí la razón de este post.

Saludos.